和秀實答仲嘉

未春先以約春期,載酒如何卻負時。 搖想醉狂哦舴艋,也知歸客趁酴醿。 阿瞞氣懾周瑜陣,樊素心貪白傳詩。 橫槊賦詩俱佔卻,據鞍矍鑠正相宜。

譯文:

還沒到春天就早早約定好了春日之約,可帶着酒去赴約卻爲何耽誤了時間呢。 我遙想你沉醉狂放地吟誦着關於小船(舴艋)的詩句,也知道你這歸來的遊子是趕着去賞酴醿花。 當年曹操在周瑜的戰陣前氣勢受挫,而樊素內心貪戀着白居易的詩篇。 你既能像曹操那樣橫握着長矛吟詩,又能像年老仍精神矍鑠的馬援據鞍馳騁,這些才華和意氣都被你佔全了,你這般神采奕奕實在是再合適不過啦。
關於作者
宋代王洋

(1087—1154)宋楚州山陽人,字元渤。王資深子。徽宗宣和六年進士。高宗紹興初詔試館職,歷祕書省正字、校書郎、守起居舍人,擢知制誥。十年以權發遣吉州換邵武軍。洪皓使金歸,人無敢過其居,洋獨與往來,爲人誣告與聞洪皓欺世飛語,以直徽猷閣出知饒州。寓居信州,有荷花水木之趣,因號王南池。善詩文,其詩極意鏤刻,文章以溫雅見長。有《東牟集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序