和谹父攜家南坡期以招客

日日尋春春未休,髙情可是愜風流。 詩如濯錦江波色,身在浣花流水頭。 行想袿裳分襞積,晚因魚鳥得遲留。 草堂費盡無人寄,悵望前溪獨自愁。

譯文:

我天天都在尋覓春光,這尋春的興致始終未曾停歇,這份高雅的情致可真是契合那風流韻致啊。 你的詩作就如同那濯錦江的水波之色,絢麗而靈動;而你此刻正身處浣花溪的流水之畔,享受着如詩如畫的美景。 我想象着漫步之時,那女子的衣衫褶皺猶如水波層層,到了傍晚,因爲欣賞魚鳥之樂而流連忘返。 想當年杜甫在草堂費盡心思創作詩篇,卻無人能將其心意好好傳達,如今我也只能悵然凝望前面的溪流,獨自憂愁啊。
關於作者
宋代王洋

(1087—1154)宋楚州山陽人,字元渤。王資深子。徽宗宣和六年進士。高宗紹興初詔試館職,歷祕書省正字、校書郎、守起居舍人,擢知制誥。十年以權發遣吉州換邵武軍。洪皓使金歸,人無敢過其居,洋獨與往來,爲人誣告與聞洪皓欺世飛語,以直徽猷閣出知饒州。寓居信州,有荷花水木之趣,因號王南池。善詩文,其詩極意鏤刻,文章以溫雅見長。有《東牟集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序