酒熟未酌鄉人次第固未及伯氏伯氏因失酒以詩謫之謹繼韻解嘲

滿盎濃薰靄綠雲,可憐珍韻不長存。 病妻功罷初嘗液,壯士酣餘更破樽。 千日留春傳古昔,一宵遺愛有缾盆。 明朝試榜揚雄宅,恐有壺車忽到門。

譯文:

滿滿一盎酒散發着濃郁的香氣,酒液泛起如同綠雲般的泡沫,可惜這珍貴香醇的酒味沒能長久留存。 生病的妻子在釀酒工作結束後,剛剛嚐了一口酒液;而那些豪壯的漢子們在暢快飲酒之後,甚至還把酒杯都打破了。 傳說中千日酒能讓人彷彿留住春天一般沉醉不醒,可這一夜過後,這美酒的愛意就只遺留在了酒壺和酒盆之中。 到了明天,要是試着在像揚雄家那樣的地方張貼求酒的告示,說不定就會有載着酒壺的車子忽然來到門前呢。
關於作者
宋代王洋

(1087—1154)宋楚州山陽人,字元渤。王資深子。徽宗宣和六年進士。高宗紹興初詔試館職,歷祕書省正字、校書郎、守起居舍人,擢知制誥。十年以權發遣吉州換邵武軍。洪皓使金歸,人無敢過其居,洋獨與往來,爲人誣告與聞洪皓欺世飛語,以直徽猷閣出知饒州。寓居信州,有荷花水木之趣,因號王南池。善詩文,其詩極意鏤刻,文章以溫雅見長。有《東牟集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序