帅相生日二首 其一
季管吹灰木落洲,天邉初献鹔鹴裘。
邦家袭庆因前续,岳渎储精自几秋。
秦晋君臣三昼接,安危将相百年求。
休论辟谷功成后,只恐功名卒未休。
译文:
这首诗严格来说不算古诗词中的常见体裁,它像是一首祝寿诗。以下是大致的现代汉语翻译:
时节到了吹奏葭灰以占节气的时候,树木凋零于沙洲之上,天边刚刚有人献上了珍贵的鹔鹴裘。
国家能够承袭福庆是因为前代的积累,山川大地凝聚的精华不知经过了多少个春秋才孕育出您这样的人物。
您如同秦晋两国的贤明君臣一般,多日来持续处理国家大事。国家的安危兴衰,这样的将相之才可是百年才难得一遇。
先不要说您如同辟谷修仙者功成身退之后的事情了,只怕您的功名事业到最后都不会停歇啊。
不过需要说明的是,此诗用典较多,翻译中对于一些典故只是进行了意译,以求能大致传达出原诗的意思。