去秋過吳江臞翁園亭追作
水接舟航陸接鞍,忙中光景靜中看。
無窮宇宙規模遠,出格池臺製度寬。
一水斯須分靜僻,四橋繚繞照波瀾。
擬分風月知何日,且趁鱸魚整釣竿。
譯文:
去年秋天我路過吳江臞翁的園亭,現在追着寫了這首詩。
這裏水路連接着船隻,陸路連接着車馬,在忙碌的世間景象卻能以寧靜的心境去觀賞。
那無窮無盡的宇宙,格局是如此的遼遠開闊;園亭更是別具一格,規模宏大、規制寬綽。
園中的一灣流水,片刻間就營造出靜謐幽僻的氛圍;四座小橋曲折環繞,倒映在波光粼粼的水面上。
我想着什麼時候能來此與清風明月相伴,暫且趁着有肥美的鱸魚,趕快整理好釣竿,享受這閒適的時光。