又謝丁執中寄黃龍菜

吳山草長春暖時,吳人髻中金卷箷。 家家饋薦作寒食,貧富豐儉要適宜。 富兼庶品助取醉,貧得勝具兼哦詩。 金缾玉筯固華麗,雕章繢句真瑰奇。 西溪友生居佔野,不務結屋留園葵。 歲時供給不外索,野花滿院蔬本肥。 今朝懷我寄餘劑,色照匕箸光陸離。 我慚此腹負此物,但用當肉無它辭。 舊聞書生飯不足,朝暮虀鹽只充腹。 勸餐齒頰雜宮商,若比哥舒薦梁肉。 我歌短章持報辱,恐子詩成費追逐。 好音佳惠不敢虛,寄以離騷三十六。

在溫暖的春日裏,吳地的山間草木生長得正茂盛。吳地的女子髮髻上插着金黃卷曲的簪子。 家家戶戶都準備祭品來過寒食節,不論貧富,祭品的豐盛或簡樸都力求合適。 富有的人會準備多種美食來幫助自己暢快飲酒,貧窮的人也有不錯的喫食還能吟詩抒懷。 精美的金壺玉筷搭配食物固然華麗,那些精心雕琢的詩句也確實瑰麗奇特。 西溪有位友人居住在郊外,他不忙着建造房屋、種植園葵。 一年四季的生活供給無需向外求取,滿院都是野花,種的蔬菜也長得肥美。 今天他掛念着我,給我寄來了一些黃龍菜,菜的色澤映照在餐具上,光彩絢麗。 我慚愧自己這肚子辜負了這美食,只能說就把它當作肉來喫,也沒別的話說。 以前聽說書生常常飯都喫不飽,早晚只能靠鹹菜來填飽肚子。 喫着這菜,咀嚼時彷彿齒頰間都有美妙的韻律,若拿它和哥舒翰喫的精美梁肉相比也不遜色。 我寫了這首短詩來回報他的饋贈,只怕他詩才高妙,我難以追趕。 這麼好的情誼和饋贈我不敢辜負,就以這三十六句詩寄給他吧。
评论
加载中...
關於作者

(1087—1154)宋楚州山陽人,字元渤。王資深子。徽宗宣和六年進士。高宗紹興初詔試館職,歷祕書省正字、校書郎、守起居舍人,擢知制誥。十年以權發遣吉州換邵武軍。洪皓使金歸,人無敢過其居,洋獨與往來,爲人誣告與聞洪皓欺世飛語,以直徽猷閣出知饒州。寓居信州,有荷花水木之趣,因號王南池。善詩文,其詩極意鏤刻,文章以溫雅見長。有《東牟集》。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序