命數奇窮誰與伍,陋巷甘同一命僂。 怕寒長苦地多風,厭滯每遭星好雨。 命在天公難自由,若知安命當無憂。 三斟長得供卯醉,米鹽不辨俱悠悠。 去年約子招佳客,貧不關心真達伯。 共貪靜適且過從,追恨窮途昔暌隔。 二月黃鸝初好音,槐陰柳幄青羅衿。 杖頭掛錢只買酒,與子作意時登臨。 此鄉秀野多水石,莫道雲遊不如昔。 松柏相望泉下人,試數幾人能滿百。 生前一飽復一眠,得失塵緣俱偶然。 長年無事頻相見,此自前賢今古傳。
次韻酬江如晦
我的命運出奇地窮困,能有誰和我一樣呢?我心甘情願像顏回那樣,居住在簡陋的小巷裏,彎腰駝背地過着清苦日子。
我怕冷,常常苦惱這地方風多;又厭煩生活困滯,還總是遇到星辰主雨的時節,諸事不順。
命運掌握在老天爺手裏,人實在難以自由掌控。要是懂得安於命運,那就應當沒有憂愁。我每天能喝上三斟酒,在早晨就沉醉其中,對於柴米油鹽這些瑣事都不去計較,一切都顯得那麼悠然自在。
去年我約你一起招待佳客,我貧困卻不把這放在心上,真算得上豁達之人。我們一同貪圖安靜閒適的生活,經常相互往來,只後悔從前在困窘的境遇中彼此分離。
二月裏,黃鸝鳥開始啼唱出美妙的聲音,槐樹成蔭,柳樹如帳,就像人們穿着青羅衣襟一樣美麗。我在柺杖頭上掛着錢,只用來買酒,和你盡情地選擇時機去登山臨水,遊覽風景。
這個地方秀麗的田野有很多水和石頭等美景,不要說現在雲遊比不上從前。那些在松柏下長眠的人啊,數一數又有幾人能活到百歲呢?
人活在世上,能有一頓飽飯喫,能安穩地睡上一覺,得失都如同塵世的因緣一樣,不過是偶然罷了。
我們長年沒什麼事,能夠經常相見,這也是從前賢人們就流傳下來的生活方式啊。
納蘭青雲