寄身虽闲念未除,敌念赖有前贤书。 如何昏花接旬月,古史散落经耘耡。 我知禀赋分量浅,费出稍泰寻空虚。 衣服饮食悉若此,耳目形体应相如。 此如用多随困阙,不似缓节安虚徐。 解衾卧稳省开目,细琐悉悉分虫鱼。 异时意气尚掀举,欲取功烈规名誉。 从天且乞一双眼,此外不敢求赢余。
病眼
译文:
我虽然闲居度日,但内心的种种念头却未曾消除,还好能依靠古代贤人的书籍来对抗这些杂念。可怎么回事呢,这眼睛昏花的状况都持续个把月了,我原本想好好研读古代史书,如今却只能在这模糊视线里徒劳摸索。
我知道自己先天的禀赋有限,若是耗费过度,很快就会陷入空虚匮乏的境地。就像穿衣吃饭一样,要是不加节制,都会出问题,更何况这耳目和身体呢。眼睛就如同其他事物,使用过度就会陷入困顿和不足,哪比得上适度使用,从容不迫。
于是我解开被子,安稳躺下,尽量少睁开眼睛,仔细分辨着那细微的、像虫子和鱼一样的琐碎事物。以前我意气风发,雄心勃勃,一心想要建立功业,获取名誉。如今啊,我只希望上天能赐予我一双明亮的眼睛,除此之外,我不敢再有其他多余的奢求了。
纳兰青云