水晶宮名凡幾區,此州絕景天下無。 寒溪十里出明鏡,峭壁千仞涵清虛。 平生邱壑胸次間,長情自恨無時閒。 干戈逐我出鄉曲,散浪卻不拘塵寰。 往時足健輕追逐,吳會山川看未足。 行來恰值積雨餘,萬疊峯巒發新綠。 溪山長好人長閒,不信此州翻地軸。 流落須論塞上翁,髙唱慚無郢中曲。 千年陵谷多遷變,髙名長在唯稱賢。 峴山上下碑在否,見說父老猶潸然。 襄陽但記羊叔子,霅上風流亦如此。 壁間誰記萬瓦詩,嘆息前賢淚如洗。
乙酉閏八月二十一日出南城遊峴山壁間讀東坡詩感而有作
天下叫“水晶宮”名字的地方有好幾個,可這湖州的絕美景色那是天下都找不到能與之媲美的。
那寒冷的溪流蜿蜒十里,就像一面明亮的鏡子平鋪着;陡峭的石壁高聳千仞,蘊含着清虛空靈的意境。
我這一生啊,心中一直嚮往着山川林壑的美景,只可惜總是遺憾沒有空閒時間去好好欣賞。
戰亂迫使我離開了家鄉,四處漂泊流浪,倒也不受塵世的拘束了。
以前我腿腳靈便,喜歡輕鬆地追逐美景,吳越會稽一帶的山川我怎麼看都看不夠。
這次我來到這裏,正趕上連日降雨過後,層層疊疊的山巒都煥發出了新綠。
這溪流山川一直這麼美好,人也能長久悠閒該多好,真不敢相信這湖州還會有翻天覆地的變化。
人這一生起起落落,就像塞上那位老翁一樣難以預料,可惜我沒有像宋玉在郢中唱的那樣高雅的詩歌來抒發感慨。
千年之間,山陵和深谷都經歷了很多變遷,只有那些賢德之人的美名能夠長久流傳。
不知道峴山上下那些碑還在不在,聽說當地的父老鄉親看到那些碑還會忍不住潸然淚下。
襄陽人只記得羊叔子的賢德事蹟,這霅上也有着同樣風流瀟灑的人物。
牆壁上有誰還記得蘇東坡那些絕妙的詩篇呢,我爲那些逝去的前賢而嘆息,淚水止不住地流。
评论
加载中...
納蘭青雲