金丸不逐肉,聚族居士園。 此園豈不佳,百卉念已繁。 主人特愛重,列圍限兒孫。 歲晚甘液成,饋薦籩豆存。 楚楚小䍦欄,彌戴覆護恩。 向來叢棘中,豈不茂本根。 零落草木傍,未得依蘭蓀。 一朝被華藻,如奉貢篚尊。 輝輝黃金實,採摘勤加餐。 乃知物貴賤,得失同一原。 收用貴瑚璉,棄置輕邱樊。 臨風一感嘆,相向無復言。
觀徐園金橘有感
金橘果實不像其他水果那樣被隨意食用,它們匯聚在居士的園林之中。
這座園林難道不好嗎?園裏各種各樣的花卉已經非常繁多。
園主人特別看重這些金橘,給它們劃定範圍,就像保護自家兒孫一樣。
到了年末,金橘飽含着甘甜的汁液,它們被當作祭品放在籩豆等禮器裏。
整齊的小柵欄環繞着金橘樹,它們承受着主人的悉心庇護之恩。
想當初,金橘生長在荊棘叢中時,難道就不能讓根鬚茂盛生長嗎?
那時它們在草木旁邊自生自滅,無法依偎在香草蘭蓀的身旁。
一旦它們被華麗的裝飾所環繞,就如同被恭敬地放置在進貢的筐篚裏,身價尊貴起來。
那閃耀着光輝的金黃色果實,被人們勤勞地採摘下來享用。
由此可知,物品的貴賤之分,其實得失源於同一個根源。
被看重時就如同珍貴的瑚璉禮器,被棄置時就像荒郊野外的普通草木。
我迎着風不禁發出一聲感嘆,對着這些金橘默默無言。
納蘭青雲