一僧据几坐,众僧列其间。 纷纷士与女,其外复相环。 娟娟谁家女,粉面垂烟鬟。 既为时俗粧,复著道士冠。 一闻法师唱,先众低朱颜。 俯仰皆中度,仪矩如素闲。 众僧推举首,往往务旁观。 云是良家子,良人缀朝端。 二十哭其夫,蕙帏守奇单。 誓保岁寒节,悼往时汍澜。 邻女闻好色,愿见无由缘。 孺枝无杂匹,对镜有孤鸾。 如此十余载,里巷不敢讙。 岁久厌俗累,幡然学僧禅。 朝朝事香火,常念舍嚣烦。 遂来佛寺中,圆顶杂长髯。 未能问以此,吁嗟涕以潸。 女子本柔静,闺房不肯安。 当初红颜时,何必同惸鳏。 所行虽失节,尚可求芝兰。 如今余艳态,却来叩幽关。 进退两无据,此道何漫漫。 京城富贵家,妍丽出尘寰。 不肯自爱重,白日呈妖娴。 廉耻节既丧,万里来夷蛮。 向来红面女,十九逢时艰。 奈何兵戈中,此风不为删。 僧乎尔其能,为我逃穷山。
观讲师有感
译文:
有一位僧人坐在几案前,众多僧人排列在他的周围。
一群群的男子和女子,又在外面围了一圈。
有位容貌秀丽的女子,粉白的脸庞垂着如烟似雾般的发髻。
她梳着时下流行的妆容,还戴着道士的帽子。
一听到法师开讲,她比众人都先低下头去。
一举一动都符合规矩,仪态举止好像向来就很娴雅。
众僧人纷纷抬头注视,却常常只是在一旁观看。
听说她是良家女子,她的丈夫在朝廷任职。
二十岁时丈夫去世,她独守着香闺,形单影只。
发誓要坚守贞节,追念过往时常常泪流满面。
邻家女子听闻她美貌,想一见却没有机会。
她如同孤高的树枝没有合适的伴侣,对着镜子就像那孤独的鸾鸟。
就这样过了十多年,里巷间都不敢喧闹。
时间久了她厌烦了世俗的牵累,突然决定学习僧人的禅法。
每天都敬奉香火,常常想着舍弃尘世的喧嚣和烦恼。
于是来到佛寺之中,和光头的僧人与长着胡须的人混在一起。
我还没来得及询问她这些情况,就不禁叹息着潸然泪下。
女子本应温柔娴静,却连闺房都不肯安守。
当初青春年少时,何必像孤独无依的人一样。
她的行为虽然有失名节,但或许还能保有美好的品德。
如今她还带着艳丽的姿态,却来叩问这幽深的佛门。
进也不是退也不是,这修行之路是多么漫长啊。
京城的富贵人家,有很多美丽出众的女子。
她们却不懂得自爱自重,大白天就展示自己的妖冶妩媚。
廉耻和节操一旦丧失,就会像那被贬到偏远之地的人一样。
从前那些红颜女子,十有八九都遭遇了艰难时世。
可叹在这兵荒马乱之中,这种风气却没有被消除。
僧人啊,你若有能力,就为我逃到那荒僻的深山去吧。
纳兰青云