聽寶月上人彈桃源春曉

桃源曉色春茫茫,花氣撲人和露香。 翠波溶溶泛晴陽,瓊樓半露非煙長。 霓旌鸞佩雜花光,花光深處開琳房。 金鯨夭矯寫霞漿,雲璈清響何琅琅。 綠雲不動山蒼蒼,酒闌月影侵迴廊。 千年過眼直尋常,蓬萊清淺海上桑。 道人妙手能逢場,朱弦寫出水雲鄉。 坐令遠意入八荒,泠然風馭隨雲翔。 仙人迎笑從西廂,頗怪別來塵世忙。 飛霞仙衣雲錦裳,朝真相與高頡頏。 卻笑退之情未忘,生愁冰炭置我腸。

譯文:

清晨的桃源,春色一片迷茫,空氣中瀰漫着帶着露珠的花香,直撲入人的鼻息。 碧綠的水波在晴朗的陽光映照下輕輕盪漾,華麗的樓閣半隱半現,天邊那非煙般的雲霞悠長地伸展着。 彩色的旗幟、華麗的玉佩與絢爛的花光相互交織,在那花光最濃郁的深處,是精美的居室。 巨大的金鯨形狀的酒器中,流淌出如彩霞般豔麗的美酒,雲璈奏響,清脆的聲音多麼悅耳動聽。 山間的綠樹彷彿靜止不動,山巒呈現出一片蒼蒼之色,酒喝完了,月影灑落在迴廊之上。 千年的時光在眼前飛逝,不過是平常之事,就像蓬萊仙境海水變淺,海中長出了桑樹一樣。 這位僧人技藝高超,善於應景表演,他撥動朱弦,彈奏出如同水雲之鄉般美妙的景緻。 這美妙的琴音讓我的思緒飄向了遙遠的八方荒遠之地,彷彿乘着清風,隨着雲朵翱翔。 仙人在西廂笑着迎接我,還略帶奇怪地問我,離別之後在塵世爲何如此忙碌。 仙人穿着如飛霞般絢爛、雲錦般華美的衣裳,我們一同朝拜真相,自由自在地比翼高飛。 此時我不禁嘲笑韓愈,他情思未斷,心中就像放了冰與炭一樣,被煩惱所困擾。
關於作者
宋代劉才邵

劉才邵(一○八六~一一五七),字美中,自號檆溪居士,吉州廬陵(今江西吉安)人。徽宗大觀三年(一一○九),上舍釋褐,時年二十四,調贛、汝二州教授,湖北提舉學事管幹文字。宣和二年(一一二○),中宏詞科,遷司農寺丞。欽宗靖康元年(一一二六),遷校書郎。高宗即位,乞養親閒居十年。以御史中丞廖剛薦,爲祕書丞,遷吏部員外郎、典侍右選事。紹興十一年(一一四一),遷軍器監丞。十四年,由起居舍人擢中書舍人,兼權直學士院(《宋會要輯稿》職官七○之二八)。以忤秦檜,出知漳州,官滿奉祠。二十五年檜卒,召拜工部侍郎兼直學士院,尋權吏部尚書。以疾請祠,卒年七十二。有《檆溪居士集》二十二卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷,其中詩三卷。事見宋周必大《檆溪居士集序》,《宋史》卷四二二有傳。 劉才邵詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以《永樂大典》殘本所存詩。新輯得集外斷句,附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序