世情共惜隔年期,豈堪四野陰雲垂。 幾處紅樓歌吹起,窺簷初訝寒光遲。 那知細雨復侵夜,燈外蟾影還微微。 是時冊府陪諸彥,聊覆杯酒相追隨。 地嚴更覺秋氣淨,雨過還有涼風吹。 忘懷自得觴詠趣,真賞不爲陰晴移。 月豈無光忌全露,雲亦有意藏餘輝。 雲輕影薄自清絕,不減永夜天河詩。 人言蚌胎因吸月,隨月明暗佔盈虧。 詔詞丁寧斥金翠,豈更漉海求珠璣。 月光不露乃天意,正是君王崇儉時。
中秋夜館中會飲
世間的人們都很珍惜這一年一度的中秋佳節,可怎料到四周原野上陰雲低垂。
好幾處華美的樓閣中傳來歌聲與樂器聲,我最初望着屋檐,驚訝清冷的月光怎麼遲遲不來。
哪裏知道細雨又在夜裏瀰漫開來,燈光之外,月亮的影子也只是隱隱約約。
這個時候我在藏書的冊府裏與各位才俊相聚,姑且互相舉杯,一同飲酒。
這裏環境清幽,更讓人覺得秋氣純淨,雨停之後還有涼爽的風吹來。
我們忘卻塵世紛擾,盡情享受着飲酒賦詩的樂趣,真正的賞心樂事不會因爲天氣的陰晴而改變。
月亮並非沒有光芒,只是忌諱完全顯露出來,雲朵似乎也有意隱藏起那剩餘的光輝。
雲兒輕輕,月影淡薄,卻自有一番清絕的韻味,這絲毫不遜色於那描繪永夜天河的詩篇。
人們都說蚌胎是因爲吸納了月光才孕育出珍珠,珍珠會隨着月亮的明暗而有盈虧變化。
皇帝的詔書再三告誡人們要摒棄奢華的金翠飾品,又怎麼會再讓人到海里去捕撈珍珠呢。
月光不顯露出來乃是上天的旨意,這正說明君王處在崇尚節儉的時期啊。
關於作者
劉才邵(一○八六~一一五七),字美中,自號檆溪居士,吉州廬陵(今江西吉安)人。徽宗大觀三年(一一○九),上舍釋褐,時年二十四,調贛、汝二州教授,湖北提舉學事管幹文字。宣和二年(一一二○),中宏詞科,遷司農寺丞。欽宗靖康元年(一一二六),遷校書郎。高宗即位,乞養親閒居十年。以御史中丞廖剛薦,爲祕書丞,遷吏部員外郎、典侍右選事。紹興十一年(一一四一),遷軍器監丞。十四年,由起居舍人擢中書舍人,兼權直學士院(《宋會要輯稿》職官七○之二八)。以忤秦檜,出知漳州,官滿奉祠。二十五年檜卒,召拜工部侍郎兼直學士院,尋權吏部尚書。以疾請祠,卒年七十二。有《檆溪居士集》二十二卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷,其中詩三卷。事見宋周必大《檆溪居士集序》,《宋史》卷四二二有傳。 劉才邵詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以《永樂大典》殘本所存詩。新輯得集外斷句,附於卷末。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲