登高丘而望遠海

登高丘,望遠海,銀臺芝闕排空煙,青童羽駕今安在。 炎涼相續如循環,堂堂白日欺紅顏。 誰能混跡塵埃間,當驅風馭凌三山。 問天暫借斬鯨劍,長鬐中斷蒼波閒。 卻憑海若檄北極,員嶠岱輿宜見還。

譯文:

我登上高高的山丘,極目眺望那茫茫大海。傳說中仙人居住的銀臺和靈芝般的宮闕,彷彿在排空的煙霧中若隱若現,可那身着羽衣、駕馭仙車的青童如今又在哪裏呢? 時光流轉,冷熱交替就像那循環往復的車輪一般永不停歇。那明亮的太陽毫不留情地催促着紅顏老去,青春消逝。 誰又能心甘情願地在這塵世的塵埃中隨波逐流、庸庸碌碌地度過一生呢?我應當駕馭着長風,飛越那傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。 我要向蒼天請求,暫時借我一把能夠斬殺巨鯨的寶劍,用它斬斷那巨鯨長長的背鰭,讓蒼茫的大海重歸平靜。 之後,我要憑藉海神的力量,向北極的神靈下達檄文,讓那原本失落的員嶠、岱輿兩座仙山重新出現在海面上。
關於作者
宋代劉才邵

劉才邵(一○八六~一一五七),字美中,自號檆溪居士,吉州廬陵(今江西吉安)人。徽宗大觀三年(一一○九),上舍釋褐,時年二十四,調贛、汝二州教授,湖北提舉學事管幹文字。宣和二年(一一二○),中宏詞科,遷司農寺丞。欽宗靖康元年(一一二六),遷校書郎。高宗即位,乞養親閒居十年。以御史中丞廖剛薦,爲祕書丞,遷吏部員外郎、典侍右選事。紹興十一年(一一四一),遷軍器監丞。十四年,由起居舍人擢中書舍人,兼權直學士院(《宋會要輯稿》職官七○之二八)。以忤秦檜,出知漳州,官滿奉祠。二十五年檜卒,召拜工部侍郎兼直學士院,尋權吏部尚書。以疾請祠,卒年七十二。有《檆溪居士集》二十二卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷,其中詩三卷。事見宋周必大《檆溪居士集序》,《宋史》卷四二二有傳。 劉才邵詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以《永樂大典》殘本所存詩。新輯得集外斷句,附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序