次韻傅安道同陳元功諸公遊石獅巖

中書英烈氣,凜然照人寒。 濟美世有人,盛德啓其原。 幸逢賢別乘,論文得交歡。 逸辯傾遠海,潮波歘飛奔。 燭理無滯礙,白日破幽昏。 誰雲前輩遠,豈獨文采存。 新詩引人目,當食不暇餐。 爲說遊巖樂,飛步恣騰鶱。 卻立視萬象,森如列庭間。 飄然乘風興,星榆不難攀。 聊復陳大概,彼美難盡言。 少年陳將軍,奮跡起江村。 共知宰社手,美好豈常貧。 深懷恩未報,竭誠奉至尊。 驅兵獵餘寇,烈火焚蜂屯。 亦復事招納,投弓憫窮猿。 坐令歸業民,井竈羅丘樊。 是日出近郊,旌旗鬰幡幡。 同遊不知倦,落照橫松門。 士卒共甘苦,無人譏華元。 老守懶出遊,何從滌塵煩。 況阻陪歸騎,幽尋款禪關。 鈴齋但兀坐,有酒空盈樽。 常能歌妙句,爲激壯士肝。 解勞須痛飲,杯行勿留殘。

中書省官員那英烈的氣概,凜然之間讓人感到寒氣。 世代都有能繼承先輩美好事業的人,盛大的品德開啓了家族的根源。 有幸能遇到賢能的州郡副長官,一起談論文章而相交甚歡。 你那超逸的辯論能傾動遠方的大海,如那潮水忽然飛奔。 你剖析事理毫無滯礙,就像白日驅散了昏暗。 誰說前輩已經遙遠,哪裏只是留下了文采而已。 你新寫的詩歌吸引着人們的目光,讓人喫飯都顧不上。 你說着遊覽石獅巖的樂趣,步伐輕快肆意飛揚。 站在那裏回望世間萬象,它們就像整齊排列在庭院之間。 你飄飄然有乘風而起的興致,彷彿天上的星榆也不難攀折。 我只能暫且陳述個大概,其中的美妙實在難以說盡。 年少的陳將軍,從江村奮起有所作爲。 大家都知道他有治理一方的才能,這樣優秀的人怎會長久貧困。 他心懷對國家的恩情尚未報答,便竭誠侍奉君主。 他率領軍隊追剿殘餘的賊寇,如烈火焚燒聚集的蜂羣。 他也會進行招撫工作,憐憫那些放下武器的窮困之人。 使得歸來恢復生產的百姓,爐竈遍佈山丘田野。 那天他到近郊出遊,旌旗隨風飄揚。 一同遊玩的人不知疲倦,落日的餘暉橫照在松門之上。 他能與士卒同甘共苦,沒有人會像譏諷華元那樣譏諷他。 我這老太守懶得外出遊玩,又怎能滌盪心中的塵煩。 況且我不能陪你們一起騎馬歸來,去幽靜之處拜訪禪院。 我只能在官署裏獨自枯坐,美酒空滿了酒杯。 我常常吟誦你美妙的詩句,它們能激發壯士的豪情。 要消除疲勞就得痛飲一番,喝酒可別留剩啊。
评论
加载中...
關於作者

劉才邵(一○八六~一一五七),字美中,自號檆溪居士,吉州廬陵(今江西吉安)人。徽宗大觀三年(一一○九),上舍釋褐,時年二十四,調贛、汝二州教授,湖北提舉學事管幹文字。宣和二年(一一二○),中宏詞科,遷司農寺丞。欽宗靖康元年(一一二六),遷校書郎。高宗即位,乞養親閒居十年。以御史中丞廖剛薦,爲祕書丞,遷吏部員外郎、典侍右選事。紹興十一年(一一四一),遷軍器監丞。十四年,由起居舍人擢中書舍人,兼權直學士院(《宋會要輯稿》職官七○之二八)。以忤秦檜,出知漳州,官滿奉祠。二十五年檜卒,召拜工部侍郎兼直學士院,尋權吏部尚書。以疾請祠,卒年七十二。有《檆溪居士集》二十二卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷,其中詩三卷。事見宋周必大《檆溪居士集序》,《宋史》卷四二二有傳。 劉才邵詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,校以《永樂大典》殘本所存詩。新輯得集外斷句,附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序