贈李綱

青共立,米去皮。 此時節,甚光輝。

譯文:

這首詩比較簡短且表意相對隱晦。下面是一種意譯: “青共立”:青色的事物共同挺立着,彷彿象徵着一種並肩而立、相互支撐的姿態。可以想象成一片青色的樹林,樹木們緊緊挨着,相互依靠。 “米去皮”:大米去掉了外殼,露出了潔白的內裏。這或許意味着去除外在的雜質和僞裝,展現出本真的模樣。就好像一個人褪去了虛僞的外衣,顯露出真誠的自我。 “此時節,甚光輝”:在這樣的時候,也就是前面所描述的狀態達成的時候,那是非常光輝燦爛的。這光輝可能代表着一種純淨、美好的境界得以呈現,也可能象徵着人經過磨礪、去除雜質後所散發出的光彩。 整體來看,這首詩可能是用形象的表述鼓勵李綱堅守本真、與他人相互扶持,從而展現出美好和光輝的一面。不過由於原詩簡短且表意模糊,以上翻譯只是一種推測性的理解。
關於作者
宋代釋宗本

釋宗本(一○二○~一一○○),俗姓管,字無詰(《鹹淳臨安志》卷七○),常州無錫(今屬江蘇)人。爲天衣懷禪師法嗣,青原下十一世。年十九,師事蘇州承天永安道升禪師。又十年,剃髪受具。又三年,遊方至池州,謁景德義懷禪師。英宗治平初,居杭州承天、興教二寺。神宗元豐五年(一○八二)歸蘇州福臻院。未幾,召對,命住相國寺慧林院。哲宗即位,加號圓照禪師。元祐元年(一○八六)以老請歸。晚居蘇州靈巖寺。元符二年(一○九九)十二月甲子卒,年八十。《禪林僧寶傳》卷一四、《五燈會元》卷一六有傳。今錄詩二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序