丁氏宅

接竹引山泉,菖陽滿石盆。 秋高松落子,歲久鶴生孫。 古壁寒藤上,前人舊墨存。 平生箕潁興,風度有誰尊。

譯文:

在丁氏的宅院裏,人們把竹子一節節連接起來,引來了山間的泉水。菖蒲生長得十分茂盛,滿滿地長在石頭做成的花盆裏。 秋意漸濃的時候,高高的松樹落下了松子。歲月悠悠,那宅院裏的仙鶴都繁衍出了後代。 古老的牆壁上,寒藤攀緣而上。牆壁上還留存着前人留下的墨寶。 我這一生一直懷着像許由、巢父那樣歸隱山林的興致,可如今又有誰能尊崇這樣的風度情懷呢?
關於作者
宋代韓應

韓應,字孟祁,號唐村,永嘉(今浙江溫州)人。徽宗政和六年(一一一六)捉事使臣(《宋會要輯稿》刑法四之八八)。事見《東甌詩存》卷三。今錄詩三首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序