少日長懷社稷憂,怪來饒舌漫多仇。 風塵冉冉百年老,霜雪蕭蕭兩鬢秋。 不辦癡牀供一笑,方營隱谷賦三休。 添丁護得金鴉觜,佳處端能著我不。
允迪招行簡卜居鸕鷀谷僕意羨之作詩送行兼以自見 其二
這首詩整體風格深沉,流露出詩人在經歷世事之後的心境變化和對歸隱生活的嚮往。下面是將其翻譯成現代漢語:
年少的時候,我心中一直懷着對國家社稷的憂慮,也正因爲如此,總是忍不住直言進諫,結果招來許多人的怨恨。
時光如塵土般緩緩流逝,我也在這漫漫風塵中逐漸老去。如今兩鬢已經像被霜雪染過一樣,變得斑白。
我沒有辦法再像從前那樣,癡傻地躺在牀上無憂無慮地歡笑了。現在我正打算到那幽靜的山谷中隱居,過上閒適的生活,享受這來之不易的休憩時光。
聽說你那裏有孩子悉心呵護着像金鴉嘴一樣的珍奇之物(可能寓意美好的事物或地方特色),那個美好的地方,真的能夠容下我嗎?
评论
加载中...
納蘭青雲