託長興吳宰僦居
一區無地可經營,宦牒東西寄此行。
問舍它時聊爾耳,浮家今日太勞生。
肯將口腹累安邑,正欲絃歌聞武城。
爲我三間卜茅屋,夜深來聽讀書聲。
譯文:
我連一處可以安身經營的地方都沒有,只能憑藉着宦途文書,在東西漂泊的行旅中暫寄此身。
將來或許有閒時可以問問房屋之事,不過也就是那麼一說罷了。可如今像浮萍一樣帶着全家四處奔波,實在是太過辛勞。
我怎肯因爲滿足口腹之慾而拖累安邑這樣的地方呢,我正希望能像當年孔子弟子子游在武城以禮樂教化百姓那樣有所作爲。
煩請您爲我選一處地方,蓋三間茅屋,這樣到了夜深人靜之時,我就能在裏面安心聽讀書的聲音了。