呈唐子明同年

飢來驅我出蓬蒿,鬢影鬖鬖舞二毛。 黃甲浮名誇俗子,白丁結習數吾曹。 老盆貯酒心猶健,嬾架拋書趣亦高。 萬事含糊自堪樂,不須持板念徒勞。

譯文:

飢餓迫使我走出這蓬蒿叢生之地,兩鬢的頭髮雜亂而花白,如霜雪般舞動。 科舉中第那虛浮的名聲,不過是讓世俗之人炫耀罷了,而我們這些未曾獲得功名的人,卻有着自身的習性和追求。 我用大盆盛着酒,飲酒作樂,此時心境依舊豪邁。懶得整理書架,隨意把書一扔,這般閒適的情趣倒也高雅。 世間萬事都以一種含糊的態度去對待,自然能夠獲得快樂,沒必要手持朝板去爲那些功名利祿而白白操勞。
關於作者
宋代沈與求

沈與求(1086—1137),宋代大臣。字必先,號龜溪,湖州德清(今屬浙江)人。政和五年進士。歷官明州通判、監察御史、殿中侍御史、吏部尚書兼權翰林學士兼侍讀,荊湖南路安撫使、鎮江知府兼兩浙西路安撫使、吏部尚書、參知政事、明州知府、知樞密院事。著有《龜溪集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序