君侯胸次多筹策,岁晚翻为江海客。 小隐方营一把茅,幽寻定费几两屐。 公心落月印寒潭,出济巨川归筑岩。 追还正始游戏事,聊为风骚作指南。 我有幽忧如酒癖,起诵君诗春寂历。 天公下取气凌云,神物护持光满室。 老矣怀归葑上村,倚公佳句谱桐孙。 须公拯危纾旰食,快写车攻刊乐石。
次韵葛鲁卿送示近作一通二首 其二
译文:
您啊,胸中藏着无数的计谋策略,可到了晚年却反倒成了漂泊江海的旅人。
刚刚开始搭建简陋的居所准备隐居,在探寻清幽之境时肯定会磨坏好几双木屐。
您的公正之心就像那寒潭里倒映的明月,既能够出山拯救苍生、助巨船渡过险川,也能在事成之后归隐山林。
您追溯正始文学的风采,这看似是游戏之作,实际上却为诗歌创作提供了很好的指引。
我心中有着深深的忧愁,就像染上酒瘾一般难以戒掉,起身诵读您的诗作,只感觉春日一片静谧。
您的诗作气势凌云,仿佛是天公特意赐予的,连神物都会护持它,让室内都充满光彩。
我已年老,心中盼着回到葑上的村子,靠着您的绝妙诗句来谱写新的乐章。
如今正需要您拯救危难,让君王能安心吃饭,赶快写下如《车攻》那样的佳作,刊刻在乐石之上流传后世。
纳兰青云