再和四首 其三

皇家故境未能收,愁绝登城与上楼。 目断东吴心已往,神驰西洛泪先流。 江山环合成兹邑,雾雨溟蒙即是秋。 赖有圣贤同一中,忍将时事说元由。

译文:

大宋皇家旧日的疆土到现在还没能收复,我满心忧愁,无论是登上城墙,还是爬上高楼,这种愁绪都无法消散。 我极目远眺东吴方向,视线都望到尽头了,心也早已飞到那片土地上;我的神魂也奔向了西洛故都,眼泪止不住地先流了下来。 四周的江山环绕、组合成了这座城邑,雾气和细雨一片迷蒙,这就是眼前的秋景啊。 幸好还有圣贤所倡导的中正之道相伴,可面对这让人痛心的时事,我又怎么忍心去诉说其中的缘由呢。
关于作者
宋代郭印

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前后即在故乡云溪营别业,后即退老于此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不见宋人著录,且于明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》为底本。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云