上政府五首 其三

政和乙未對彤庭,袖筆曾陪四海英。 三十七年渾夢境,六千餘里邈神京。 大鈞播物無垠際,小錄搜纔有姓名。 屈指西南存者幾,成都首縣一孤生。

這首詩不是古詩詞,而是一首七言律詩。下面是將它翻譯成現代漢語: 政和乙未那一年我在朝廷的宮殿中應對策問,那時我懷揣着筆,曾與天下的英才一同相伴。 三十七年的時光匆匆而過,一切都彷彿是一場虛幻的夢境,如今距離那遙遠的京城已經有六千多里路了。 大自然化育萬物,廣闊得沒有邊際,朝廷的選拔人才的機制就像一張大網,蒐羅人才而我也有幸榜上有名。 屈指算算西南地區當年一同參與的人還剩下幾個呢?我不過是成都首縣倖存的一個孤獨之人罷了。
關於作者

郭印,字不詳,史籍無傳。據本集詩篇知其晚號亦樂居士,成都(今屬四川)人。二十歲入太學肄業。徽宗政和五年(一一一五)進士。歷攝銅梁縣,知仁壽縣,州府管庫,學校教官,亦任過短期朝官。積階至左請大夫(《文定集》卷一五《與陳樞密書》)。官終知州(《宋元學案補遺》卷四)。一生活動主要在蜀地。高宗紹興四年(一一三四)前後即在故鄉云溪營別業,後即退老於此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不見宋人著錄,且於明代失傳。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷。 郭印詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序