調羹休羨最南枝,國香繼踵開酴醿。 先容豈藉早梅力,到了自結東君知。 孤芳繚繞春雖晚,典型題在黃金醆。 一家風骨端不凡,故使天公獨青眼。 中興英主方急賢,屢辭溫詔挽不前。 平生忠赤照肝膽,危論鯁諤能迴天。 左蜀分符尚餘略,浙路霜臺亦輕著。 朝廷鼎鼐席尚虛,君家況是個中腳。 寒儒筦庫埋晨昏,欲排閶闔嗟無門。 洗眼江淮看騰踏,妖氣一掃清乾坤。
別宇文季蒙
### 譯文
你可別只羨慕那能成爲調羹食材的早開的最南枝梅花,那帶着國香的酴醿花也會接連開放。酴醿花展現自己哪用藉助早梅的引薦之力,最終它自會被春神知曉。酴醿花獨自散發着芬芳,雖然開放時春天已臨近尾聲,但它的風采就如同題寫在黃金酒杯上一般令人難忘。這酴醿花一家的風骨着實不同凡響,所以連老天爺都對它另眼相看。
如今中興的英主正急切地渴求賢才,你卻屢次推辭朝廷溫厚的詔書,不肯入朝爲官。你一生忠誠赤誠,肝膽相照,敢於發表剛直的言論,甚至能扭轉局勢。你在左蜀擔任地方長官時還留有很多未施展的謀略,在浙路御史臺任職時也輕鬆應對。朝廷的重要職位還空着,何況你本就是能擔當此任的人才。
我這樣的貧寒書生,整日埋沒在掌管倉庫的瑣碎事務中,想要面見君王一展抱負,卻嘆息沒有門路。我只能擦亮眼睛,看着你在江淮一帶大展身手,將世間的妖邪之氣一掃而空,讓乾坤重歸清朗。
### 解析
這首詩是郭印送別宇文季蒙之作。詩中以酴醿花自比或喻對方,表達出其雖開放晚但自有風采,暗指宇文季蒙才華出衆。接着讚揚宇文季蒙忠誠正直、有治國之才,雖多次拒絕朝廷徵召,但才堪大用。最後詩人感慨自己懷才不遇,期待宇文季蒙能爲國家效力,掃除奸佞,帶來太平。
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲