奸諛同一轍,舉世誰與歸。 溪山有佳趣,此樂知者稀。 悠然遠罾弋,魚潛鳥高飛。 不作無根雲,蒼狗變白衣。 使君見幾早,萬事已覺非。 拏舟漾清波,策杖登高崎。 逍遙興未已,煙霞收夕霏。 身從麋鹿遊,心與塵垢違。 惜哉經綸手,把釣渭水湄。 冷眼笑紛紛,甘貽肉食譏。 強敵猶張王,屠滅煩天威。 要取虞淵日,咸池浴明暉。 願君投緡竿,風雲起苔磯。 雍容坐帷幄,密勿旋樞機。 莫學西山臥,窮年空采薇。
和元汝功江臯感懷
如今那些奸佞諂媚之徒都一路貨色,整個世上又有誰能堅守正道、和我一同歸去呢?
那溪谷山川之中有着美妙的意趣,可懂得這種快樂的人實在是稀少。
就像那悠然自在地遠離了漁網和弓箭的環境,魚兒得以潛藏、鳥兒能夠高飛。
做人不能像那無根的雲朵,一會兒像蒼狗,一會兒又變成白衣,變幻無常。
您洞察事物細微變化的能力很強,早早地就察覺很多事情都是不對的。
您有時駕着小船在清澈的水波上盪漾,有時拄着柺杖登上高高的山崗。
逍遙自在的興致正濃,直到煙霞籠罩,收斂了傍晚的霧氣。
您與麋鹿爲伴一起遊玩,內心遠離了塵世的污垢。
可惜啊,您本是有着治理國家才能的人,卻像姜子牙一樣在渭水岸邊垂釣。
您冷眼旁觀那些紛紛擾擾的世事,甘願承受那些達官貴人的譏諷。
如今強大的敵人還在囂張跋扈,消滅他們還得仰仗上天的威嚴。
我們要像追趕落日一樣,到咸池去沐浴那明亮的光輝,有所作爲。
希望您能放下釣魚的魚竿,在那佈滿青苔的石磯旁,乘時而起。
從容地坐在軍帳之中出謀劃策,機密地運轉國家的重要事務。
可不要學那隱居西山的伯夷、叔齊,整年空自採擷薇菜,無所建樹啊。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲