自堂詩爲張億作

大道絕羣倫,古今無匹配。 張子涉其源,超然意冥會。 宴坐一堂空,乾坤皆破碎。 八荒自神遊,萬法非我對。 眼前欝崢嶸,毫髪了無礙。 揭名諒真實,舉首誰領解。 咄哉愚痴兒,矜已妄尊大。 一念思遺物,胸次先憒憒。 不見南榮趣,偕來還幾輩。 顛倒欲何之,卻走山愈背。 吾今識子綦,獨立形骸外。 寂寥千載餘,光采炯如在。

這首詩是探討大道以及對張子領悟大道的讚美等內容,以下是逐句翻譯: **首聯** 大道的境界超凡脫俗,在古往今來的歲月裏,沒有什麼能夠與之相匹配。 **頷聯** 張子涉足到了大道的源頭,他超脫於凡俗,心意與大道冥冥中相互契合。 **頸聯** 他安閒地靜坐於空蕩蕩的堂中,感覺連天地乾坤都彷彿被打破、失去了常規。 **尾聯** 他的精神能自在地暢遊於八方荒遠之地,世間萬法都不能與他相對抗(他已超越萬法)。 **下闕首聯** 眼前縱然有鬱郁蒼蒼、崢嶸的景象,在他眼中卻絲毫沒有阻礙。 他把堂命名爲“自堂”,想來這名字是真實反映他的境界的,但抬頭看看,又有誰能領會其中深意呢? **下闕頷聯** 哎!那些愚蠢癡傻的人啊,總是自高自大、妄自尊貴。 他們心裏只要有一念想要遺棄外物,胸中就已經先亂成一團糟了。 **下闕頸聯** 不見當年南榮趎向老子問道的事情嗎,當時一同去的人又有幾個真正有所收穫呢? 那些人顛倒迷茫,不知道要去往何處,越是往回走,離山(代表大道)就越遠。 **下闕尾聯** 如今我認識了像子綦那樣能超脫形骸的張子。 雖然子綦那樣超脫的人寂寞地存在於千年之前,但他的光彩至今依然鮮明如在眼前。
评论
加载中...
關於作者

郭印,字不詳,史籍無傳。據本集詩篇知其晚號亦樂居士,成都(今屬四川)人。二十歲入太學肄業。徽宗政和五年(一一一五)進士。歷攝銅梁縣,知仁壽縣,州府管庫,學校教官,亦任過短期朝官。積階至左請大夫(《文定集》卷一五《與陳樞密書》)。官終知州(《宋元學案補遺》卷四)。一生活動主要在蜀地。高宗紹興四年(一一三四)前後即在故鄉云溪營別業,後即退老於此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不見宋人著錄,且於明代失傳。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷。 郭印詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序