次韻劉中遠見貽之什

中原殺氣昏,魚鳥巢穴改。 城池失金湯,郡邑更守宰。 鸞旗狩吳越,朔騎滿淮海。 維蜀限山川,無人識鍪鎧。 五年愧端居,萬里思行在。 官曹敢屍素,職事甘煩猥。 儻得容棲遲,奚暇擇爽塏。 陋巷飽簞瓢,隣牆挹蘭茝。 新詩出清奇,高論吐雄邁。 談諧不知倦,氣充無是餒。 藉君風飄颻,祛我雲靉靆。 相期樹勳名,戮力熙帝載。

譯文:

中原地區瀰漫着戰爭的肅殺之氣,天色都被染得昏暗,連魚和鳥的巢穴都因戰亂而改變了模樣。 原本固若金湯的城池失陷,各郡各縣的地方長官也不斷更換。 皇帝的車駕逃到了吳越之地避難,北方的騎兵佈滿了淮海一帶。 只有蜀地憑藉着山川的阻隔,沒有經歷戰火,百姓都不認識頭盔鎧甲這些戰具。 我慚愧地在這安穩地居住了五年,心裏卻一直思念着遠在萬里之外皇帝所在的地方。 我身爲官員怎敢尸位素餐,心甘情願地承擔那些繁瑣的職事。 倘若能有容身之地慢慢安頓下來,哪裏還顧得上選擇地勢高爽乾燥的住處。 即便住在簡陋的小巷裏,有粗茶淡飯填飽肚子就足夠,還能從鄰家牆頭聞到蘭草和白芷的香氣。 你新創作的詩歌清新奇崛,高妙的言論氣勢豪邁。 咱們談笑風生不知疲倦,你精神飽滿沒有一點萎靡之氣。 藉助你如飄風般的才情,驅散我心中如濃雲般的煩悶。 咱們相互期許要建立功勳、留名青史,齊心協力爲皇帝的事業增光添彩。
關於作者
宋代郭印

郭印,字不詳,史籍無傳。據本集詩篇知其晚號亦樂居士,成都(今屬四川)人。二十歲入太學肄業。徽宗政和五年(一一一五)進士。歷攝銅梁縣,知仁壽縣,州府管庫,學校教官,亦任過短期朝官。積階至左請大夫(《文定集》卷一五《與陳樞密書》)。官終知州(《宋元學案補遺》卷四)。一生活動主要在蜀地。高宗紹興四年(一一三四)前後即在故鄉云溪營別業,後即退老於此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不見宋人著錄,且於明代失傳。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷。 郭印詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序