何国不生士,汝颍独多奇。 公于辈行中,玉洁了无玼。 少年游宦场,英誉蔚四驰。 郎宿争璀璨,使星胜光辉。 去恶如去草,根本须芟夷。 就义若就渴,事难必勇为。 奸吏戢猛虎,良民抚婴儿。 髦节已历试,人讶锋车迟。 遗爱犹在益,去思今满夔。 行行远荆州,迤逦近丹墀。 深嗟鹢首东,孤猿失攀依。 愁看巫峡内,江山气惨凄。 但同此邦民,日日诵清徽。 它年黄阁下,簪屦或收遗。
送韩美成帅荆南
译文:
哪个国家不会产生人才呢,但汝水、颍水一带偏偏多有奇才。您在同辈之中,品德像美玉一样纯洁,毫无瑕疵。
您年少时就踏入官场,美好的声誉迅速四处传播。您在郎官任上,如同星宿般光彩夺目;担任使者出行时,其荣耀胜过使星的光辉。
您去除邪恶就像除草一样,一定要把根本铲除干净。追求正义就如同口渴时急切地找水,遇到难事必定勇敢去做。奸猾的官吏在您面前就像收敛了威风的猛虎,善良的百姓被您像对待婴儿一样安抚。
您已经多次经历重要职位的考验,人们都惊讶您晋升怎么这么迟缓。您在益州留下的仁爱还被人们铭记,离开夔州时百姓也满是思念。
您一路前行前往遥远的荆州,慢慢接近朝廷。我深深叹息自己像那鹢首船东行一样和您分别,就像孤独的猿猴失去了可以攀附的依靠。
我忧愁地看着巫峡之内,江山也仿佛带着凄惨悲凉的气息。我只能和这地方的百姓一样,天天传颂您美好的品德。
将来您在朝廷高位之上,或许还能记得曾经在这里的点点滴滴。
纳兰青云