臨都試院考校已畢諸公尚恨遺才勉作數語釋其意

平時參與商,會遇何由緣。 相從棘闈中,再見月之弦。 歡然臭味合,言笑浩無邊。 論事快今古,談玄貫天淵。 白袍閱多士,燈窗極精研。 所得乃溢數,無路能周旋。 躊躇不忍舍,在野恐遺賢。 我時職監視,日食亦千錢。 一言爲訂正,少逭饕餮愆。 譬如滿盤珠,差擇先光圓。 又如採美玉,疵瑕終棄捐。 茲事既不免,吾心白日懸。 羣公人中傑,行簉蓬瀛仙。 願開取士額,條畫奏上前。

平日裏大家就像參星和商星一樣,此出彼沒,很難有機會相遇。如今能在這科舉考試的場所相聚,已經是月亮到了弦月之時(表示經過了一段時間)。 大家相處得十分愉快,彼此志趣相投,有說有笑,氛圍輕鬆自在沒有邊際。我們一起暢快地談論古往今來的大事,探討玄奧的道理,上至天空下至深淵,無所不包。 我們審閱了衆多學子的答卷,在燈光下的書桌前仔細鑽研評判。最終選拔出來的人數超出了原本的名額,可還是覺得難以周全地照顧到每一個有才華的人。 大家都猶豫不決,實在不忍心捨棄那些有才能的人,擔心有賢才被遺落在民間。我當時負責監考,每天也能得到千錢的俸祿。我只是儘自己的職責,對評判結果提出一些修正的意見,稍稍減輕一下自己“貪喫俸祿”的愧疚。 這就好像滿滿一盤珍珠,我們要挑選的話肯定先選那些光亮圓潤的;又如同開採美玉,有瑕疵的終究會被捨棄。這樣的篩選之事是不可避免的,但我的內心就像白日一樣光明磊落。 諸位大人都是人中之豪傑,將來必定能躋身於朝廷的賢才之列。希望能增加錄取士子的名額,制定出相關的方案向皇上奏報。
關於作者

郭印,字不詳,史籍無傳。據本集詩篇知其晚號亦樂居士,成都(今屬四川)人。二十歲入太學肄業。徽宗政和五年(一一一五)進士。歷攝銅梁縣,知仁壽縣,州府管庫,學校教官,亦任過短期朝官。積階至左請大夫(《文定集》卷一五《與陳樞密書》)。官終知州(《宋元學案補遺》卷四)。一生活動主要在蜀地。高宗紹興四年(一一三四)前後即在故鄉云溪營別業,後即退老於此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不見宋人著錄,且於明代失傳。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷。 郭印詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序