峥嵘大千界,等是菩提乡。 昆虫暨草木,各放无边光。 而况佛之觉,灵明亘十方。 化身三昧火,骨节金弥刚。 累累灿五色,珠玑斗斛量。 宝传百世后,伽蓝深秘藏。 锦官岌浮图,直上干穹苍。 中有坚固子,示现尤非常。 朝来八级内,明灯忽煌煌。 胥隶走惊诧,观者即堵墙。 初疑伏萤过,显没何微茫。 继如两星出,左右争飞扬。 是时霁雾歛,若木升太阳。 傥非照耀成,不知果何祥。 西南一都会,广开选士场。 定应得奇才,归美报君王。
类试院考校九月十日塔之八级中现宝光杨齐伯有诗记其事亦赋一首
译文:
这世界广阔而高大,其实都是觉悟的境界。
无论是昆虫还是草木,各自都散发着无尽的光芒。
更何况是佛的觉悟,那灵明的智慧贯通十方世界。
佛能化生出三昧真火,其身体骨骼像金子一样坚硬刚强。
那光芒层层叠叠,五彩斑斓,如同用斗斛来量的珍珠宝石般灿烂。
这等宝物流传百世之后,会被佛寺深深地秘密珍藏。
锦官城高耸的佛塔,直直地冲向苍穹。
佛塔里有坚定向佛的人,他们所显现出的景象尤其不同寻常。
早晨,在佛塔的第八层内,忽然亮起明亮的灯光。
小吏们奔走惊讶,观看的人围得像一堵墙。
起初怀疑是飞动的萤火虫经过,忽隐忽现,非常模糊。
接着又像两颗星星出现,在左右争着飞扬。
这时雨后的雾气收敛,太阳从若木升起。
倘若不是光芒照耀形成这般景象,真不知道这到底是什么祥瑞。
西南的这一座大都会,广泛地开设了选拔士子的考场。
这一定预示着会选拔出杰出的人才,他们会带着美名去报答君王。
纳兰青云