蜀州試闈豋樓西山巍然可愛因用試舉子股肱蕭曹詩肱字韻賦詩一篇呈同舍

棘闈倦覊束,何異韝上鷹。 突兀有高樓,寸目堪遠凝。 雨殘空正霽,暑盡秋初澄。 西山橫一天,奇峯矗層層。 素約念樵子,煙霞同曲肱。 口腹在塵土,擺脫良未能。 嵩岱久隔絕,氛霾尚薫烝。 唯有岷峨秀,宇宙誇崚嶒。 或悵碧雲合,或瞻紅日升。 危欄朝暮意,拉君時一登。

在這貢院的考場裏,我早已厭倦了被拘束的生活,這和那被拴在臂套上的鷹又有什麼不同呢? 突然眼前出現一座高樓,站在上面極目遠眺真是再合適不過了。 雨剛停,天空正放晴,暑氣已盡,初秋的天空澄澈明朗。 西邊的山巒橫亙在天邊,層層疊疊的奇峯高聳入雲。 我心中一直惦記着和那樵夫的約定,想着能和他一起在煙霞中曲肱而眠。 可我爲了生計只能在這塵世中奔波,想要擺脫這種生活實在是做不到啊。 嵩山和泰山我已經很久沒有去親近了,那裏還瀰漫着令人厭煩的陰霾。 只有岷山和峨眉山如此秀麗,堪稱宇宙間最雄偉峻峭的山峯。 有時我會惆悵地看着那碧雲聚合,有時又會凝望紅日升起。 站在這高樓的欄杆旁,早晚都有不同的意趣,我會拉着你時不時來這裏登高賞景。
關於作者

郭印,字不詳,史籍無傳。據本集詩篇知其晚號亦樂居士,成都(今屬四川)人。二十歲入太學肄業。徽宗政和五年(一一一五)進士。歷攝銅梁縣,知仁壽縣,州府管庫,學校教官,亦任過短期朝官。積階至左請大夫(《文定集》卷一五《與陳樞密書》)。官終知州(《宋元學案補遺》卷四)。一生活動主要在蜀地。高宗紹興四年(一一三四)前後即在故鄉云溪營別業,後即退老於此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不見宋人著錄,且於明代失傳。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲十二卷。 郭印詩,以影印文淵閣《四庫全書》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序