昨夜清霜重,念此山中客。 落葉聚堆牀,暗蟲吟敗壁。 泬漻天宇肅,疏林風瑟瑟。 曳杖掛詩瓢,悠然適所適。 息心歸冥漠,山深萬籟寂。 散髪排天闥,叱吒鞭龍脊。 何時共採藥,相與對晨夕。 月夜供洪崖,嘯吟鏗金石。
寄空同山中道士
昨夜寒霜濃重,我不禁掛念起那山中的道士朋友。
在他居住的地方,落葉紛紛堆積,都快堆到牀榻上了,昏暗的牆角里,秋蟲在破敗的牆壁邊低吟。
天空空曠而清朗,一片肅穆的景象,稀疏的樹林裏,風發出瑟瑟的聲響。
那道士手持柺杖,腰間掛着詩瓢,悠然自得地漫步,隨心所欲地去往他想去的地方。
他收束心神,融入這幽深寂靜的山林之中,此時山林深處萬籟俱寂。
他還能披散着頭髮,推開天界的大門,大聲叱吒,鞭打着龍的脊背,展現出超凡的氣概。
什麼時候我能和他一起去山中採藥,從此朝夕相伴呢?
到了月夜,我們可以像仙人洪崖一樣,盡情地長嘯吟唱,那聲音清脆有力,如同金石相擊般悅耳動聽。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲