缥缈炉烟上帝阍,朝来一洗旱如焚。 垄头无复成龟兆,水面初看起縠纹。 政使夏畦炊白玉,未妨秋稼割黄云。 使君闵雨心犹在,化得邦人不茹荤。
乙卯岁江南大旱七月六日临川得雨奉呈程伯禹待制
译文:
在乙卯年,江南遭遇了严重的大旱。人们燃起香炉,那缥缈的香烟仿佛飘向天帝的宫门,祈求降雨。到了早晨,一场雨降临,把那如同被火焚烧般的旱象一扫而光。
田垄之上,再也看不到因干旱而裂开像乌龟背壳纹路一样的裂缝了。池塘的水面上,开始泛起如同细小皱纹般的水波纹。
即便之前在夏天的田地里劳作的农夫只能以白米为炊(这里“炊白玉”指代吃米,暗示之前旱情严重时的生活),但这场雨下得及时,不妨碍秋天的庄稼能有好收成,到时候就可以收割那像金黄云朵般的成熟稻子。
程伯禹待制您关怀百姓,担忧旱灾缺雨的心始终未变。您的这份心意和努力,甚至感化得当地百姓都不再吃肉食(“不茹荤”有表达感恩、祈福等意味)。
纳兰青云