汪彦章内翰除守临川以诗贺之
临川内史诏除谁,里巷传闻报客知。
金马门深曾草制,水精宫冷近题诗。
行看画省旌旗入,定把书麟笔札随。
若访毗耶旧居士,无人问疾鬓成丝。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是将其翻译成现代汉语:
朝廷下诏任命的临川太守是谁呢?街巷里的传闻已经把消息告知给客人们了。
您曾经在深邃的金马门内起草皇帝的诏令,还在清冷却高雅的地方创作诗篇。
很快就能看到您带着画省的旌旗进入临川任职,想必您也一定会带着记录功绩的笔札同行。
要是您去拜访像毗耶居士那样的旧友,会发现已经没有人来问候他,他的鬓发也已如丝般斑白了。