挽程伯禹尚书三首 其三
昔在宣和日,雍容接俊游。
横经临璧沼,提椠上瀛洲。
去德俄千里,依仁复两州。
岂知垂老别,华屋落山丘。
译文:
回想当年在宣和年间,我悠闲自在地与您这样杰出的人物一同交游。您曾手持经书在学宫讲学,在那如璧玉般的池沼旁传道授业,展现出渊博的学识与风采;也曾拿着书板进入翰林院,为朝廷出谋划策,尽显才学与担当。
然而,您离开了我们,转眼间就相隔千里之遥。后来我有幸能在两个州与您依靠仁德共处共事。本以为能一直有这样的情谊相伴,怎会料到这竟是垂暮之年的分别。如今,昔日华丽的房屋已然化作了山丘,您也离我而去,让人倍感哀伤与怀念。