岩桂二首 其二
栗玉黏枝细,青云翦叶齐。
团团岩下桂,表表木中犀。
江树风萧瑟,园花气惨凄。
浓薫不如此,何以慰幽栖。
译文:
瞧那岩桂,它的花朵细小,好似温润的栗玉紧紧黏附在枝头。它的叶子犹如用剪刀精心裁剪过一般,整整齐齐地排列着,颜色就像那晴朗天空中的青云。
在那山岩之下,一丛丛的桂树团团圆圆地生长着,它们在众多树木之中显得格外出众,就如同木中珍贵的犀角一般引人注目。
江边的树木在秋风中发出萧瑟的声响,园中其他的花朵也都散发着惨淡凄凉的气息。那些花香浓烈的花卉都比不上岩桂的芬芳。在这清幽的居所中,若没有岩桂这般美好的存在,又该用什么来慰藉这宁静孤寂的生活呢?