月明雁叫遠,露下蟬號寒。 幽幽草蟲泣,索索梧葉幹。 愁人知秋早,聽此良獨難。 竹君南北美,佩服青琅玕。 天風一披拂,庭宇聲珊珊。 靈宮蔭老樾,別館如深山。 心淨鑑止水,眼明揖千竿。 虛籟自然奏,有琴不須彈。 世議大可厭,市聲無少閒。 不如聽君語,竟日簾垂間。
題南嶽銓德觀秋聲軒
明月高懸,大雁的叫聲從遠方傳來,寒露降下,寒蟬的鳴叫透着絲絲寒意。
草叢裏的蟲兒發出幽幽的悲泣聲,枯黃的梧桐葉在風中簌簌作響。
滿心憂愁的人早早地感知到了秋意,聽着這些秋聲,心中更是難受。
竹子無論生長在南方還是北方都那麼美好,它們就像身着青綠色美玉般令人喜愛。
天空中吹來一陣清風,吹拂着竹子,庭院裏便響起了悅耳的聲響。
道觀被古老的樹木遮蔽着,旁邊的別館彷彿置身於深山之中。
內心平靜得如同靜止的水面,能夠清晰映照萬物,眼神明亮地望着那千萬竿翠竹。
自然界的聲響自然地奏響,就算有琴也不必彈奏了。
世間的議論實在是讓人厭煩,市井的喧鬧聲一刻也不停歇。
倒不如靜靜地聽着這秋聲軒裏的自然之語,整日垂着簾子享受這份寧靜。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲