升元阁前懡㦬,洛阳峰畔乖张。 皮髓传成放霸,双履无处埋藏。 不是一番寒彻骨,争得梅花扑鼻香。
达磨赞
译文:
### 诗歌注释
- 达磨:即达摩祖师,南天竺人,北魏时来中国传教,是中国禅宗的始祖。
- 升元阁:在今江苏南京,达摩曾在此处。懡㦬(mǒ duó):惭愧。
- 洛阳峰畔:指嵩山少林寺,达摩曾在嵩山面壁九年。乖张:偏执、不驯顺。
- 皮髓传成:达摩祖师传法给二祖慧可,有“将吾皮、肉、骨、髓付汝”的说法。放霸:放下霸气,这里有传法之后不再执着的意思。
- 双履:传说达摩祖师圆寂后,有人在葱岭看见他手提一只鞋子往西而去。
### 现代汉语翻译
达摩祖师在升元阁前似有惭愧之态,在洛阳的山峰畔行事又显得偏执不驯。他把佛法传承给后人,从此放下了一切执着,就连那神奇离去时留下的双履,也不知该藏于何处。就如同不经历一番彻骨的寒冷,怎么能有梅花那扑鼻的香气呢。这意味着不经历艰难困苦的磨炼,就难以获得成就和成功。
纳兰青云