頌古四十四首 其二一

皮裹骨兮骨裹皮,分明道了復何疑。 拈起草鞋如未委,不如別處且烏龜。

譯文:

這是一首禪意頗濃的詩,下面爲你將其翻譯成較爲通俗的現代漢語: 身體不過就是一層皮包裹着骨頭,骨頭又被皮包着罷了,這道理已經說得明明白白,還有什麼可懷疑的呢? 要是你拿着草鞋(這裏可能象徵着某種修行的象徵物或日常事物)還不明白其中蘊含的道理,那還不如到別的地方去縮頭當烏龜算了。 需要說明的是,這類禪詩意在通過形象的語言啓發人們去領悟禪理,翻譯只能儘量傳達大概意思,其蘊含的深層禪意還需要細細品味。
關於作者
宋代釋法泰

釋法泰,號佛性,俗姓李,漢州(今四川廣漢)人。住鼎之德山,邵之西湖及谷山道吾,敕居潭州大潙。爲南嶽下十五世,圓悟克勤禪師法嗣。《嘉泰普燈錄》卷一四、《五燈會元》卷一九有傳。今錄詩七十一首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序