偈二十二首 其一八

昔人三箭定天山,自謂英雄蓋世間。 何似雪峯一隻箭,等閒穿過石門關。

譯文:

過去有人用三箭就平定了天山,還自認爲是世間最了不起的英雄。 可這怎麼能比得上雪峯禪師的那“一隻箭”呢,輕輕鬆鬆就穿透了石門關。 這裏需要說明的是,“雪峯一隻箭”“石門關”在禪學語境裏有其特定的象徵意義,往往代表着禪機、悟道的境界等內容,“箭”或許象徵着對佛法透徹的領悟和直截的修行方式,“石門關”可能象徵着修行中的障礙或難以突破的境界等。此翻譯是從字面及一般詩意理解出發。
關於作者
宋代釋洵

釋洵,俗姓阮,福州長溪(今福建霞浦)人。住福州鼓山堂寺。爲南嶽下十五世,上封才禪師法嗣。《嘉泰普燈錄》卷一三、《五燈會元》卷一八有傳。今錄詩二十二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序