九日

木落霜洲溪水清,登臨滿目是飄零。 黃花有意憐幽獨,白酒無聊漫醉醒。 牢愁錯倚西風立,楚些巴渝不可聽。

譯文:

樹葉紛紛飄落,霜雪覆蓋着沙洲,溪中的水清澈見底。我登上高處,滿眼所見都是那凋零飄落的景象。 金黃的菊花彷彿有意憐惜我這孤獨寂寞之人,可手中這杯白酒卻無法排解我的愁緒,只能讓我在醉與醒之間徘徊。 滿心的憂愁無處排解,我茫然地倚靠在西風中,那些哀怨的楚地悲歌和巴渝之曲實在讓人不忍聽聞。
關於作者
宋代李邴

李邴(1085-1146), 字漢老,號龍龕居士。濟州任城人。生於宋神宗元豐八年,卒於高宗紹興十六年,年六十二歲。崇寧五年,1106年舉進士第。累遷翰林學士。高宗即位,擢兵部侍郎,兼直學士院。苗傅、劉正彥反,邴諭以逆順禍福之理,且密勸殿帥王元,俾以禁旅擊賊。後爲資政殿學士,上戰陣、守備、措畫、綏懷各五事,不報。閒居十七年,卒於泉州。諡文敏。邴著有草堂集一百卷,《宋史本傳》傳於世。存詞8首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序