越土水浅易涸而近山无木可采故常有薪水之忧既归黄冈遂脱此责作诗示同舍

经年薪水困行朝,一日归来百念消。 决决溪流鸣枕下,丁丁谷响应山椒。 小安课伐犹多事,无复移居莫见招。 老矣羞为吴市隐,买田从此混渔樵。

译文:

在过去一年里,我在朝廷任职时一直为柴米(生活所需)而发愁。如今一旦回到黄冈,各种烦忧的念头顿时消散。 那潺潺流动的溪流声,在我的枕头下面清脆作响;那“丁丁”的伐木声,在山顶的山谷间激起阵阵回响。 现在即使稍微安排人去砍伐些柴木都觉得事情繁多,就别再想着让我搬迁居所,也别再来邀请我了。 我已经老了,不好意思再像当年伍子胥在吴市那样隐居避世了。我打算从此买下田地,和渔夫、樵夫们一起生活。
关于作者
宋代赵鼎

赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。

纳兰青云