和元长暮春
坐叹空山落景催,几时江上叶舟回。
初无妙术留春住,强觅余欢傍酒来。
体力寒多便故絮,齿牙衰甚怯新梅。
秦川洛水繁华事,白首天邉共此杯。
译文:
我坐在这空旷的山间,感叹着落日的余晖催促着时光流逝,不知道什么时候才能乘坐着一叶小舟回到江上的故乡。
我根本没有什么神奇的办法能把春天留住,只能勉强借着喝酒来寻找一些残余的欢乐。
因为身体怕冷,所以更喜欢穿旧棉絮做的衣服;牙齿已经十分衰老,连新鲜的梅子都不敢吃。
曾经秦川洛水畔那些繁华热闹的往事啊,如今我已白发苍苍,只能在这遥远的天边,独自举杯,回忆往昔。