東軒即事二首 其二
原憲貧非病,淵明懶是真。
詩留百年債,酒佔四時春。
泉石高涼地,祠官自在身。
叨蒙有如此,何以効涓塵。
譯文:
原憲雖然貧困,但這並非是他的弊病,他堅守着自己的品德和志向;陶淵明的慵懶,那可是發自內心的真性情。
寫詩就像是欠下了百年都還不清的債務,因爲對詩詞的熱愛和創作的堅持,彷彿有無盡的靈感與表達的慾望;飲酒則像是佔據了四季的春光,在美酒中感受着生活的愜意與美好。
我所在的地方有清泉和山石,是個高爽清涼的好地方;而我身爲祠官,有着自在閒適的生活狀態。
我有幸得到如此美好的境遇,可我又該如何才能像那微小的細流和塵埃一樣,爲國家和社會盡一份綿薄之力呢?