戊申正月行在参吏部示诸幼

秋风鼓棹长芦渡,吾与若曹俱豁然。 脱迹干戈玩清绝,収身沟壑厌肥鲜。 折腰为米岂所愿,卖剑买牛端可贤。 韩公雅欲却穷鬼,赵壹其如无一钱。 罢官清坐乃吾分,号寒啼饥谁汝怜。 政缘兹事藉升斗,使我不得休林泉。 日下扬州行在所,寸长片善希陶甄。 汗衣尘帽门户底,包羞忍耻王公前。 此行宁复作此态,畴昔相知吏部铨。 谨严资格可驯致,虽甚不才无弃捐。 我已投诚永结好,相从绿髪至华颠。 矧复鸳鹭满台阁,功名合在中兴年。 缩头袖手正应尔,敢问祖生先著鞭。

译文:

这首诗比较长,以下是逐句翻译成现代汉语: 秋风中我摇着船桨行驶在长芦渡,我和你们这些晚辈都心情畅快。 摆脱了战乱的纷扰,尽情赏玩这清幽绝妙之景;隐居于深山沟壑,吃厌了肥美新鲜的食物。 弯腰低头为了那点米粮,这哪里是我心甘情愿的事情;卖掉宝剑去买耕牛,这才真称得上贤能之举。 韩愈一心想要赶走穷鬼,可我就像赵壹一样身无分文。 罢官后清闲地坐着,这本就是我的命数,你们号寒啼饥又有谁会可怜呢? 正因为生活琐事需要那点俸禄,才让我不能隐居山林、安享清闲。 如今皇帝行在扬州,我带着自己那点微薄的才能,希望能得到选拔任用。 我穿着沾满汗水的衣服、戴着满是灰尘的帽子,在自家门庭里;还得在王公贵戚面前忍受羞耻。 这一次我怎能再做出这样的姿态呢,以往和吏部的官员们还是相互了解的。 严格遵循资格选任制度,慢慢地或许能有机会,即便我才能平庸,也不至于被完全弃用。 我已经诚心诚意地希望能与官场长久结缘,从年轻一直到头发花白。 况且朝廷里人才济济,建功立业正该在这国家中兴的年代。 我现在缩头袖手,安分守己是应该的,又怎敢像祖逖那样抢先去争取功名呢。
关于作者
宋代赵鼎

赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。

纳兰青云