舟行著淺夜泊中流

雪漲秦淮水,春生白鷺洲。 洲前棹歌發,送此一葉舟。 轉柂起帆席,快甚誰能収。 舟師拙於事,遂作中灘留。 支撐莫動搖,喘汗徒呀咻。 彈繩測河道,篙竿伺潮頭。 疏篷雞柵低,兀坐如拘囚。 仰羨雙飛鵠,安得從之遊。 日落暮雲碧,波光澹如秋。 四顧渺無極,黯黯令人愁。 黒風捲半夜,大浪掀中流。 傲兀不能寢,取酒聊相酬。 人生天地間,大海一浮漚。 風水審如此,蛟龍應見求。 未脫干戈地,敢爲身世謀。 醉酣還就枕,吾已信沉浮。

冬季的大雪讓秦淮河的水位上漲,春天的氣息已經在白鷺洲瀰漫開來。 在白鷺洲前,划船的人唱起了船歌,伴隨着歌聲,我的這葉小舟開始出發。 船伕轉動船舵、揚起風帆,船兒行駛得飛快,那速度快得彷彿難以控制。 可惜這船伕做事不夠熟練,結果船在中灘擱淺停了下來。 大家用力支撐着船,不讓它搖晃,累得氣喘吁吁、汗流浹背,只能徒勞地大聲呼喊鼓勁。 他們用彈繩測量河道的深淺,拿着篙竿等待合適的潮頭。 我坐在低矮如雞柵般的稀疏船篷下,像被囚禁的犯人一樣呆呆坐着。 抬頭羨慕地看着那雙雙飛翔的天鵝,心想自己要是能跟着它們一起遨遊該多好。 太陽漸漸落下,傍晚的雲朵一片碧綠,波光粼粼,水面上的景象如同秋天般寧靜。 我環顧四周,茫茫一片沒有邊際,心中不由得湧起黯淡的愁緒。 半夜裏,黑色的狂風席捲而來,江中的大浪在中流翻騰湧起。 我在船上顛簸得難以入眠,只好拿起酒來自我消遣。 人活在天地之間,就像大海里的一個泡沫。 既然風浪如此變幻無常,說不定蛟龍也會來招惹這小船。 如今還沒有脫離戰亂的地方,我哪敢只考慮自身的安危呢。 我喝醉了便躺到枕頭上,心想就順其自然吧,不再去糾結命運的沉浮。
评论
加载中...
關於作者

趙鼎(1085-1147), 南宋政治家、詞人。字元鎮,自號得全居士。南宋解州聞喜(今屬山西)人。宋高宗時的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印齋所刻詞》有《得全居士詞》一卷,存詞45首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序