曉發山店

蓐食小人家,寒燈碎落花。 雞鳴窗半曉,路暗月西斜。 世故欺懷抱,風霜迫歲華。 劇憐詩思苦,悽惻向長沙。

譯文:

天還沒亮,我在一戶小人家匆匆喫了早飯。屋裏那微弱的寒燈,燈光就像細碎飄落的花朵般昏黃黯淡。 公雞開始打鳴,窗戶透進了些許曙光,夜色已漸漸褪去。道路依舊昏暗不清,只有那西斜的月亮還掛在天邊。 這世間的人情世故總是捉弄着我,讓我內心滿是愁緒。風霜不斷侵襲,一年的時光也快要過去了。 我真的特別憐惜自己苦苦尋覓詩思的狀態,滿心悽楚,就如同當年被貶長沙的賈誼一樣。
關於作者
宋代釋顯萬

釋顯萬,字致一,浯溪僧。嘗參呂本中。有《浯溪集》(《宋詩紀事》卷九二),已佚。今錄詩十四首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序