君不见我家壁上六幅图,淡墨寒烟半江水。 上有巉然十二峰,乃似突兀当空起。 幽花妩媚闭泥土,乱石峥嵘入荆杞。 巫山县下水到天,神女庙前江接连。 溪流去与飞瀑乱,屋角却对寒崖悬。 阳台昨梦不知处,只今饥鸦迎客舡。 饥鸟受食不肯去,舟子欣然得神护。 晓镜新粧敛旧屏,亦有余红点荒树。 病夫坐稳便幽禅,每见此画心茫然。 文章事业已罢倦,少日气味无寅缘。 楚王不作宋玉死,莫雨朝云千万年。
巫山图歌
译文:
你没看见我家墙壁上挂着的六幅画吗?画面上用淡墨勾勒,寒烟袅袅,铺陈着半江秋水。
画上有那险峻陡峭的巫山十二峰,它们好似突兀地从空中拔地而起。幽静的花朵妩媚地隐藏在泥土之中,峥嵘的乱石则夹杂在荆条和枸杞之间。
巫山县下,江水滔滔,仿佛与天相接;神女庙前,江流绵延不断。溪流奔腾而去,与飞泻的瀑布相互交织,房屋的一角正对着那寒凉的悬崖,仿佛悬于半空。
曾经楚王在阳台的艳梦早已不知去向,如今只有饥饿的乌鸦在迎接着过往的客船。饥饿的乌鸦吃了食物后也不肯离去,船夫们欣然认为这是得到了神女的护佑。
清晨梳妆的美人收起了旧日的屏风,画面中还有点点红意点缀着荒芜的树木。
我这久病之人安稳地坐着,适宜静修禅定,每次看到这幅画,心中便一片茫然。
对于文章和事业我早已感到厌倦,年少时的意气情怀也早已无缘再得。
楚王已经逝去,宋玉也早已作古,那“暮雨朝云”的故事已经流传了千百年。
纳兰青云