闻蔡九弟十四弟到行在
苦怀吾表弟,别久费相思。
爱客能忘酒,长贫不废诗。
每蒙高士喜,终少贵人知。
试问游吴兴,何如在蜀时。
译文:
我心里一直苦苦挂念着我的表弟,咱们分别太久了,我这思念之情啊,越来越浓烈。
表弟你为人好客,跟朋友在一起的时候,甚至能把酒都抛到脑后,全身心地招待客人;虽然长期生活贫困,却始终没有放弃对诗歌的热爱和创作。
你向来能得到那些品行高尚之人的喜爱,大家都欣赏你的为人和才华,可遗憾的是,始终没得到那些达官贵人的赏识。
我忍不住想问一问,你这次到吴兴游玩的经历,和你当初在蜀地的时候相比,感觉怎么样呢?