我爲福堂遊,破屋占城市。 城中幾萬戶,所識一林子。 蓊然衆木中,見此真杞梓。 未爲棟樑具,且映風日美。 子之於爲學,其志蓋未已。 上欲窮經書,下考百代史。 發而爲文詞,一一當俊偉。 夫豈效鄙夫,念彼不念此。 今來赴行朝,學已優則仕。 窮通決有命,所願求諸已。 聖賢有明訓,不在於青紫。 丈夫出事君,邪正從此始。
送林之奇少穎秀才往行朝
譯文:
我到福州遊玩,在城市裏找了間破屋子住下。
這城市中有幾萬戶人家,我所結識的只有林之奇你一人。
在那一片繁茂的樹林之中,你就像真正的杞樹和梓樹般出衆。
雖然你還沒有成爲棟樑之材的條件,但已能在風和日麗中嶄露頭角。
你對於做學問這件事,志向遠大且從未停止追求。
上要窮盡儒家經典中的道理,下要考察百代以來的歷史。
將學識抒發寫成文辭,每一篇都應當卓越不凡。
怎能像那些見識淺陋的人一樣,顧此失彼,沒有全面的追求。
如今你前往行在臨安,學業優秀就去從政爲官。
窮困與顯達自有命運安排,重要的是要從自身去努力追求。
聖賢早就有明確的教誨,人生價值並非在於追求高官厚祿。
大丈夫出來侍奉君主,是堅守正道還是走向邪路就從現在開始抉擇了。
納蘭青雲